Ukajina, nebo Ukrajina? Písmo na korunovační pozvánce budí vášně

Ukrajinská první dáma Olena Zelenská opustila o víkendu válkou zmítanou zemi a vydala se na korunovaci krále Karla III. Na sociálních sítích se pochlubila pozvánkou, kterou od královské rodiny obdržela. Na ní je v poněkud archaickém tónu anglicky napsáno The First Lady of Ukraine (první dáma Ukrajiny). Někteří si všimli, že ve slově Ukrajina chybí R.

https://twitter.com/ZelenskaUA/status/1655277969538002949

Sama Zelenská se k tomu nevyjádřila. Uvedla pouze, že ráda od ostatních hostů slyšela slova podpory v těžkých časech. "Pozvánka, na kterou se bude navždy vzpomínat. Bylo mi ctí zúčastnit se korunovace Jejich Veličenstev krále Karla III. a královny Camilly," uvedla na twitteru manželka prezidenta Volodymyra Zelenského.

[chooze:article;value:503548]

V komentářích u jejího příspěvku se zatím lidé dohadovali, jestli je v pozvánce opravdu chyba. "Udělali chybu ve slově Ukrajina, nebo se to takhle píše ve velmi starém britském fontu?" ptal se jeden z uživatelů. "Prosím, řekněte mi, že na oficiální pozvánce na korunovaci není pravopisná chyba," přidal se další.

Obránci britských písařů tvrdili, že se opravdu o chybu nejedná, jelikož jde o styl písma, který se v angličtině používá. "K a R jsou spojené. Nahoře jsou dvě smyčky označující dvě písmena," zdůraznili.

Diváky korunovace šokovala postava, která vypadala jako smrtka:

Celý text naleznete na serveru (http://cocoparis.blog.cz/) zde.