Polévka je základem pořádného oběda. Řada domácností si bez ní hlavní jídlo dne nedokáže představit. To platí po celém světě. V každé zemi po staletí připravovali tamní obyvatelé stovky různých typů polévek.
V takové konkurenci není snadné sestavit žebříček těch nejlepších tekutých jídel na světě. Kulinářský portál TasteAtlas, který se zabývá recepty z celého světa, se však této výzvy chopil. A složil žebříček 50 polévek, které považuje za ty nejlepší na světě.
[chooze:article;value:495897]
V čele žebříčku se umístila polévka pocházející až z dalekého Japonska. Na první místo postavil TasteAtlas japonskou ramen polévku tonkocu. Tento pokrm je založený na silném vývaru z vepřového masa, na vejcích uvařených nahniličko a nudlích. Japonci tuto polévku často doplňují rostlinnou složkou, jako je například kukuřice, mořská tráva nebo bambusové výhonky.
Polévky ramen, které se v Japonsku objevily teprve před sto lety, se na žebříčku objevily hned několikrát a v několika různých verzích. Kuřecí ramen se například umístil na 7. místě, slaný šoju ramen založený na sójové omáčce na 8. příčce a hakata ramen, složený z vepřového masa a sójových fazolí, skončil 20.
Ale ani Česko si v soutěži polévek nevedlo vůbec špatně. Naším šampionem je česnečka, kterou portál umístil na 12. pozici. "V českém folkloru je česnečka považována za nejlepší lék na rýmu a kocovinu. Tento zdraví prospěšný pokrm se obvykle podává s nastrouhaným sýrem a krutony a často se podává jako předkrm," píše o česnečce TasteAtlas.
[chooze:article;value:489285]
Český pokrm se na žebříčku umístil ještě jednou. Je jím zelňačka, která si vybojovala 47. příčku. Zůstala však daleko za svou slovenskou příbuznou. Kapustnica se v testu vyhoupla až na 26. pozici. Portál zároveň upozorňuje na řadu dalších středoevropských polévkových receptů, které rovněž spoléhají především na kyselé zelí. Kapustnica je v žebříčku nejvýše posazenou slovenskou polévkou.
Česko i Slovensko ale ztrácí na svého společného souseda. Až na druhé místo se totiž dostal polský źurek. Kyselá polévka existuje v řadě různých podob, všechny verze však spojuje přítomnost fermentovaného chleba jako ochucovadla, nějakého typu masa, brambor a hub. Źurek je typickým velikonočním pokrmem v Polsku.
pozice | polévka | pozice | polévka |
50 | Sarawak laksa (Malajsie) | 25 | Bulalo (Filipíny) |
49 | Kürbis Suppe (Rakousko) | 24 | Pasulj (Srbsko) |
48 | Chupe de camarones (Peru) | 23 | Tarator (Bulharsko) |
47 | Zelňačka (Česká republika) | 22 | Hovězí Pho (Vietnam) |
46 | Sinigang na baboy (Filipíny) | 21 | Hovězí nudlová polévka (Tchaj-wan) |
45 | Fiskesupper (Norsko) | 20 | Hakata ramen (Japonsko) |
44 | Sopa de tortilla (Mexiko) | 19 | Šio ramen (Japonsko) |
43 | Kari laksa (Singapur) | 18 | Gulyás (Maďarsko) |
42 | Šaltibarščiai (Litva) | 17 | Pozole (Mexiko) |
41 | Soto (Indonésie) | 16 | Tom Yum (Thajsko) |
40 | Soupe à l'oignon (Francie) | 15 | Miso ramen (Japonsko) |
39 | Rosół (Polsko) | 14 | Ciorba Radauteana (Rumunsko) |
38 | Laksa (Malajsie) | 13 | Bak kut teh (Malajsie) |
37 | Pho (Vietnam) | 12 | Česnečka (Česká republika) |
36 | Severovietnamské hovězí pho (Vietnam) | 11 | Lososová polévka (Finsko) |
35 | Sopa Tarasca (Mexiko) | 10 | Sinigang (Filipíny) |
34 | Cahn chua cá (Vietnam) | 9 | Tom kha gai (Thajsko) |
33 | Lablabi (Tunisko) | 8 | Šoju ramen (Japonsko) |
32 | Cullen Skink (Skotsko) | 7 | Ramen (Japonsko) |
31 | Youvarlakia (Řecko) | 6 | Bori-bori (Paraguay) |
30 | Encebollado (Ekvádor) | 5 | Sopa de lima (Mexiko) |
29 | Tinolang manok (Filipíny) | 4 | Rawon (Indonésie) |
28 | Charčo (Gruzie) | 3 | Mercimek çorbası (Turecko) |
27 | Húsleves (Maďarsko) | 2 | Źurek (Polsko) |
26 | Kapustnica (Slovensko) | 1 | Tonkocu ramen (Japonsko) |
zdroj: TasteAtlas/TN.cz |
Pochoutky z Česka se objevily i v žebříčku nejhorších jídel světa:
Celý text naleznete na serveru (http://cocoparis.blog.cz/) zde.